Avresa, dock inte utan lite dramatik

En härlig dag i Antwerpen. Foto: Johnny Friskilä

En härlig dag i Antwerpen, dagen innan avresa. Foto: Johnny Friskilä

Det var inte utan lite dramatik att jag skulle ta mig till Schiphol flygplats mellan Haag och Amsterdam. ”Snöoväder” dagen innan avresa resulterade i flera cancellerade flyg i London, Paris, Amsterdam och flera stora städer i Tyskland. KLM erbjöd möjlighet till ombokning för alla passagerare på samtliga avgångar i dagarna kring min avresa. Visst är det underbart att få ett mail som berättar att jag kan omboka i fall mitt plan blir inställt!

Men informationen på webben är bra och måndag morgon var det bara att bege sig mot Schiphol, dock med lite extra tid inplanerat i fall något skulle hända. Så var det bara det att tåget från Haag till flygplatsen via en stad som heter Leiden blev inställd. Jaja, det gick att ta nästa tåg. På det tåget fans informatörer som kunde berätta på engelska att det inte var några problem att byta i Leiden, samt på minuten säga när jag skulle vara framme på flygplatsen. Men väl i Leiden visade sig även tåget därifrån vara cancellerad. Samt nästa tåg. Och alla andra tåg i riktning flygplatsen. Dock blev jag rekommenderat åka till en annan stad, som börjar på s, men som jag nu inte minns namnet på. Därifrån skulle jag kunna åka felfritt till Schiphol och vara framme runt halv tio. Alltså en kvart innan avgång. Vad gör jag nu. Desperationen började komma. Det gjorde även minnen från förra stora resan med missade plan, tusentals kronor ur fönstret, irritation och ilska.

Tur i otur var flera passagerare ungefär lika desperata som jag och till slut var vi sju personer med bagage som skulle till Liverpool, Geneve och jag vet inte vart, samt jag. Vi fick tag på en stor taxi som tog oss till flygplatsen. En bra dag för Hollands taxinäring kanske. Men även för mig. Trafiken på vägarna var inte så illa och det slutade bra. Jag hann ju trots allt planet, dock inte utan lite dramatik.

Om Johnny Friskilä

My name is Johnny Friskilä. I am Norwegian, but I live in Stockholm where I work as an independent tour leader and translator within Scandinavian languages and from English to Norwegian and Swedish. My customers as a tour leader are tour companies who want to offer a professional tour guide service on their cultural and adventure tours. I have traveled in a 100 countries, but my main speciality is countries of the former Soviet Union. As a translator, my customers companies who want to have their travel related material translated into Norwegian or Swedish. In my travel blog, Johnnybajdzjan.com, I focus on story telling and photography from destinations out of the ordinary. Off the beaten track, or the more hidden sides of our already well known destinations. My blog is in Swedish language and targets the more advanced Scandinavian traveler. My blog is therefore a non-chronological travel blog, with stories and adventures from countries and cultures far away.
Det här inlägget postades i Resor och har märkts med etiketterna , , , , . Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s