Nord Korea firar med raketer

Foto: Johnny Friskilä

Barnens kulturhus i Pyongyang. Foto: Johnny Friskilä

Utplaceringen av satelliten gick inte som planerat. Långdistansraketen sjönk i havet istället. 100-årsfirandet av Kim Il Sung kommer dock fortfarande bli av, och mitt minne från Pyongyang sommaren 2004, med akrobatik och glada barn i rymdraketer kommer tillbaka.

Visst, jag fick inte se mer än det vilken som helst turist eller bevakad journalist får se. Men på samma sätt som man i en roman eller novell kan läsa mellan linjerna, så får man på resa i Nord Korea se mellan linjerna. Det man ser berättar lika mycket om det man inte ser. Det som finns berättar om det som inte finns. Vad är äkta? Vad är på låtsas? På så sätt funkar nog hjärnan lite annorlunda när man reser till Nord Korea. Man registrerar på ett annat sätt. Tar inget för givet. Det är nästan så att jag får vänja mig till att mina guider läser mina tankar. Det blir som ett litet experiment. Finns det en kamera bakom spegeln? Är det dolda mikrofoner i servitrisens klänning? Man kan ju bli paranoid av mindre.

Men den icke så lyckade uppskjutningen av dagens raket påminde mig i alla fall de glada barnen i rymdraketen på Pyongyangs kulturhus för barn och ungdom sommaren 2004. Jag undrar hur 100-årsfirandet kommer bli…

Om Johnny Friskilä

My name is Johnny Friskilä. I am Norwegian, but I live in Stockholm where I work as an independent tour leader and translator within Scandinavian languages and from English to Norwegian and Swedish. My customers as a tour leader are tour companies who want to offer a professional tour guide service on their cultural and adventure tours. I have traveled in a 100 countries, but my main speciality is countries of the former Soviet Union. As a translator, my customers companies who want to have their travel related material translated into Norwegian or Swedish. In my travel blog, Johnnybajdzjan.com, I focus on story telling and photography from destinations out of the ordinary. Off the beaten track, or the more hidden sides of our already well known destinations. My blog is in Swedish language and targets the more advanced Scandinavian traveler. My blog is therefore a non-chronological travel blog, with stories and adventures from countries and cultures far away.
Det här inlägget postades i Resor och har märkts med etiketterna , , , , , . Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s