Vitkindad gås med mullbärschutney och stolt fjällskivling

Jag styckar gåsen. Foto: Jari Siltamäki

Fågel, svampsås och en chutney. Med lite potatisgratäng till och kanske brysselkål. Det låter inte så jättespännande, men om man är lite mer specifik, så har man definitivt än rätt som ingen annan gjort förut. En komposition som funkar helt enkelt.

Det här var ett samarbetsprojekt mellan Jari Siltamäki och mig. Inte första gång vi gör mat ihop. Men för mig var det första gång jag fick göra vad jag ville med en vitkindad gås.

Köttet har en ganska så utpräglat viltsmak. Är djupt rött i färgen. Påminner om ripa. I andra hand ren. Och så ska köttet behandlas. Snabbt i pannan. Smör. Hög värme. Ge det en stekyta. Sen gjorde jag misstaget att lägga det i en lerkruka och låta det steka vidare i ugn. Nästa gång gör jag som med renfilet – packa in i folie och låta den värmen som redan finns i köttet fördelas och gå inåt.

Svampsås kan vara så mycket. Allt ifrån köpchampinjoner till kantareller och blandsvamp. Jag brukar plocka mycket svamp. Jag sorterar efter art och torkar sedan de flesta. Var art för sig. Bara på så sätt blir svampen mer än just bara svamp. Varje svamp får behålla sin smak. Behöver inte blandas med andra. Stolt fjällskivling är en vacker svamp. Kanske just därför att ordet Stolt är en del av namnet. Jag torkar svampen. Den hade nog stått några år i mitt skåp. Fast nu var det bara att lägga den i vatten några minuter. Sen i pannan där fågeln just hade varit. Låta den värmebehandlas en tio minuters tid. På med lök, grädde, vitpeppar, kanske någon form av chili. Enbär? Cognac? Creme fraische? Det är så mycket som kan sätta smak på en god svampsås. Så länge man inte blandar för mycket. Jag gillar rena smakar.

Servera med en potatisgratäng och hemmagjord mullbärschutney. Mullbär får jag från mitt mullbärsträd. Hemmagjord är bäst! Vitkindad gås är aldrig fel.

Om Johnny Friskilä

My name is Johnny Friskilä. I am Norwegian, but I live in Stockholm where I work as an independent tour leader and translator within Scandinavian languages and from English to Norwegian and Swedish. My customers as a tour leader are tour companies who want to offer a professional tour guide service on their cultural and adventure tours. I have traveled in a 100 countries, but my main speciality is countries of the former Soviet Union. As a translator, my customers companies who want to have their travel related material translated into Norwegian or Swedish. In my travel blog, Johnnybajdzjan.com, I focus on story telling and photography from destinations out of the ordinary. Off the beaten track, or the more hidden sides of our already well known destinations. My blog is in Swedish language and targets the more advanced Scandinavian traveler. My blog is therefore a non-chronological travel blog, with stories and adventures from countries and cultures far away.
Det här inlägget postades i Fågel, fisk eller däremellan, Mat och recept och har märkts med etiketterna , , , , , , , , . Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s